混合过关错一场有奖吗 混合过关3串1中两场 qq彩票混合过关 竞彩混合过关奖金计算 竞猜混合过关 竞猜足球混合过关 竞彩网混合过关计算器 竞彩混合过关怎么玩 昨晚竞彩足球混合过关 竞彩篮球混合过关玩法 足球混合过关是什么意思 竞彩混合过关咋打票 竞彩足球单场混合过关 中国体育彩票竞彩篮球混合过关 竞彩网混合过关

All WAI Translations

To get announcements of future translations, you can subscribe to the WAI Translations mailing list.

WAI thanks translators. We welcome other translations. If you might be interesting in translating resources, see Translating WAI Resources.

Languages are sorted alphabetically by language code. For example, “Chinese” is sorted by “zh”, thus it is near the bottom of this page.

??????? (Arabic)

????? ????? ??? ?????? ????? ??????? W3C
???????: ???? ???????.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
????? ??????? ?????
???????: ???? ???????.
English title: Introduction to Web Accessibility

Беларуская (Belarusian)

Standards/Guidelines
К?ра?н?цтва па забеспячэнн? даступнасц? Web-кантэнту (WCAG) 2.0
Translator: FatCow Web Hosting team
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Català (Catalan)

Standards/Guidelines
Directrius per a l'accessibilitat del contingut web (WCAG), versió 2.0
Translator: Facultat de Biblioteconomia i Documentació - Universitat de Barcelona
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

dansk (Danish)

Standards/Guidelines
Retningslinjer for tilg?ngeligt webindhold (WCAG) 2.0
Translator: Danske Handicaporganisationer
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Deutsch (German)

Video-Einführung in Web-Accessibility und W3C-Standards
übersetzung: Sandra Kallmeyer. Mitwirkende(r): Stefanie Hegele.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
Standards/Guidelines
Richtlinien für barrierefreie Webinhalte (WCAG) 2.0
übersetzung: Deutsche Behindertenhilfe Aktion Mensch e.V.
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Ελληνικ? (Greek)

espa?ol (Spanish)

Accesibilidad Móvil en el W3C
Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Martín álvarez-Espinar (CTIC).
English title: Mobile Accessibility at W3C
El caso de negocios de la accesibilidad digital
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: The Business Case for Digital Accessibility
Introducción a la Accesibilidad Web
Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Carlos Muncharaz.
English title: Introduction to Web Accessibility
Introducción a la formación y al apoyo
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: Teach and Advocate Overview
Introducción a la planificación y a la normativa
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: Planning and Policies Overview
Introducción a las Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG)
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) Overview
Introducción al dise?o y al desarrollo
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: Design and Develop Overview
Novedades en WCAG 2.1
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: What’s New in WCAG 2.1
Principios de accesibilidad
Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Martín álvarez-Espinar (CTIC).
English title: Accessibility Principles
Resumen de los estándares de accesibilidad de W3C
Traductor/a: Carlos Muncharaz . Colaborador/a: Martín álvarez-Espinar (CTIC), Jorge Rumoroso.
English title: W3C Accessibility Standards Overview
Visión general sobre la evaluación de la accesibilidad web
Traductor/a: Jorge Rumoroso . Colaborador/a: Carlos Muncharaz.
English title: Evaluating Web Accessibility Overview
Vídeo de Introducción a la Accesibilidad Web y los Estándares del W3C
Traductor/a: Martín álvarez-Espinar (CTIC).
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
WCAG 2.1 de un vistazo
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: WCAG 2.1 at a Glance
How People with Disabilities Use the Web
Cómo usan la web las personas con discapacidad
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: How People with Disabilities Use the Web
Historias de usuarios de la web
Traductor/a: Carlos Muncharaz .
English title: Stories of Web Users
Standards/Guidelines
Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web (WCAG) 2.0
Traductor/a: Fundación Sidar - Acceso Universal
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

eesti (Estonian)

Standards/Guidelines
Veebi sisu juurdep??setavussuunised (WCAG 2.0)
Translator: Ministry of Economic Affairs and Communications
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

suomi (Finnish)

Standards/Guidelines
Verkkosis?ll?n saavutettavuusohjeet (WCAG) 2.1
Translator: Kehitysvammaliitto ry
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
Verkkosis?ll?n saavutettavuusohjeet (WCAG) 2.0
Translator: Tampere University of Technology, Hypermedia Laboratory, W3C Finnish Office
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

fran?ais (French)

Bénéfices business de l’accessibilité numérique
English title: The Business Case for Digital Accessibility
Bénéfices business de l’accessibilité numérique?: bibliographie annotée
English title: The Business Case for Digital Accessibility: Annotated Bibliography
Introduction à l'accessibilité du web
Traduction : Sylvie Duchateau.
English title: Introduction to Web Accessibility
Principes d’accessibilité
Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : @code-elegant.
English title: Accessibility Principles
Vidéo : introduction à l’accessibilité web et aux standards du W3C
Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Sylvie Duchateau.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
Vue d’ensemble des standards d’accessibilité du W3C
Traduction : @code-elegant.
English title: W3C Accessibility Standards Overview
Comment les personnes handicapées utilisent le web
Comment les personnes handicapées utilisent le web
Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Christophe Roux.
English title: How People with Disabilities Use the Web
Des capacités et des points bloquants variés
Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : @code-elegant.
English title: Diverse Abilities and Barriers
Outils et techniques
Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Denis Boudreau, @code-elegant.
English title: Tools and Techniques
Quelques utilisateurs du Web
Traduction : Stéphane Deschamps. Contribution : Denis Boudreau, @code-elegant.
English title: Stories of Web Users
Standards/Guidelines
Règles pour l'accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0
Traduction : Association BrailleNet
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

????? (Hebrew)

Standards/Guidelines
?????? ?????? ???? ???? ??????? WCAG) 2.0)
Translator: Eyal Sela
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Magyar (Hungarian)

Standards/Guidelines
Web Akadálymentesítési útmutató 2.0
Translator: Krisztina Vankó (Vankozak Bt)
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Italiano (Italian)

Standards/Guidelines
Linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web (WCAG) 2.1
Translator: International Web Association
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
Linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web (WCAG) 2.0
Translator: International Webmasters Association / HTML Writers Guild
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

日本語 (Japanese)

W3Cのアクセシビリティと標準技術
翻訳者 Naomi Yoshizawa.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
Standards/Guidelines
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
翻訳者 WAIC (Web Accessibility Infrastructure Committee)
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

??? (Korean)

W3C ??? ?? ??
??? ?? Yong Ui Lee . ??? ?? Jun Ho Lee.
English title: W3C Accessibility Standards Overview
? ??? ?? ??? W3C ??
??? ?? Yong Ui Lee . ??? ?? Jun Ho Lee.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
? ??? ?? ??
??? ?? Yong Ui Lee . ??? ?? Jun Ho Lee.
English title: Essential Components of Web Accessibility
??? ??
??? ?? Yong Ui Lee . ??? ?? Jun Ho Lee.
English title: Accessibility Principles

Nederlands (Dutch)

Video-introductie over Web-toegankelijkheid en W3C-standaarden
Vertaler/vertaalster: Bert Bos.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
Standards/Guidelines
Richtlijnen voor de Toegankelijkheid van Webcontent (WCAG) 2.0
Vertaler/vertaalster: The Bartiméus Accessibility Foundation
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Norsk (Norwegian)

Standards/Guidelines
Retningslinjer for tilgjengelig webinnhold (WCAG) 2.0
Translator: The Delta Centre - The National Centre for Accessibility and Participation for Persons with Disabilities in Norway
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

polski (Polish)

Standards/Guidelines
Wytyczne dla dost?pno?ci tre?ci internetowych 2.0 (WCAG 2.0)
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Português Europeu (European Portuguese)

Standards/Guidelines
Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) 2.0
Translator: DSI/Unidade ACESSO da FCT, IP
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

Português do Brasil (Brazilian Portuguese)

Standards/Guidelines
Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) 2.0
Tradutor: W3C Brazil Office
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

русский язык (Russian)

ВВЕДЕНИЕ В ВЕБ-ДОСТУПНОСТЬ
Переводчик: Elena Varkvasova, UNESCO IITE , ИИТО ЮНЕСКО.
English title: Introduction to Web Accessibility
Видео введение в веб-доступность и стандарты W3C
Переводчик: Daniel Novichkov.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
Обзор стандартов W3C по обеспечению доступности веб-контента
Переводчик: Elena Varkvasova, UNESCO IITE , ИИТО ЮНЕСКО.
English title: W3C Accessibility Standards Overview
Решения консорциума W3C по обеспечению доступности на мобильных устройствах
Переводчик: Elena Varkvasova, UNESCO IITE , ИИТО ЮНЕСКО.
English title: Mobile Accessibility at W3C
Standards/Guidelines
Руководство по обеспечению доступности Web-контента (WCAG) 2.0
Переводчик: UN Information Center
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

svenska (Swedish)

Standards/Guidelines
Riktlinjer f?r tillg?ngligt webbinneh?ll (WCAG) 2.0
Translator: Funka Nu AB
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0

簡體漢語 (Simplified Chinese)

W3C 可訪問性標準概述
翻譯者: 安佳 .
English title: W3C Accessibility Standards Overview
W3C 移動端無障礙
翻譯者: 李喆明 .
English title: Mobile Accessibility at W3C
Web無障礙簡介
翻譯者: 冉若曦 .
English title: Introduction to Web Accessibility
無障礙原則
翻譯者: 李松峰 , 冉若曦 .
English title: Accessibility Principles
網頁無障礙和W3C標準的介紹視頻
翻譯者: Ruoxi Ran.
English title: Video Introduction to Web Accessibility and W3C Standards
Standards/Guidelines
Web內容無障礙指南 (WCAG) 2.1
翻譯者: Zhejiang University
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1
Web內容無障礙指南 (WCAG) 2.0
翻譯者: W3C China Host, Beihang
English title: Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0
無障礙創作工具指南(ATAG) 2.0
翻譯者: Zhejiang University
English title: Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) 2.0he

Other WAI Translations Listings

The lists below are for specific standards, whereas the lists above include all published WAI translations. The completed translations in the lists below are included under the languages above.

  • WCAG 2 Translations lists in-progress and completed translations of Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1 and 2.0, including Authorized W3C Translations and unofficial translations.
  • Authorized Translations of W3C Recommendations lists completed Authorized W3C Translations of WCAG 2.1, WCAG 2.0, Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) 2.0, and others.
Back to Top
混合过关投注技巧
混合过关错一场有奖吗 混合过关3串1中两场 qq彩票混合过关 竞彩混合过关奖金计算 竞猜混合过关 竞猜足球混合过关 竞彩网混合过关计算器 竞彩混合过关怎么玩 昨晚竞彩足球混合过关 竞彩篮球混合过关玩法 足球混合过关是什么意思 竞彩混合过关咋打票 竞彩足球单场混合过关 中国体育彩票竞彩篮球混合过关 竞彩网混合过关
打码这样赚钱快 一个微信就能赚钱是真的吗 腾讯棋牌合集 幸运365app能信吗 山东群英会中奖表格 快速时时彩能玩吗 高价回答问题赚钱 街机千炮捕鱼1.5破解 gpu 莱特币收益 李逵劈鱼现金打鱼下载 澳客彩票网app地址大全 麻将棋牌辅助器通用 上海快3一定牛预侧 天pk10计划两期版期 今日贵州快3推荐号码 快速时时彩开奖